Ты,
чье сердце – гранит, чьих ушей серебро
– колдовское литье,
Унесла
ты мой ум, унесла мой покой и терпенье
мое!
Шаловливая
пери, тюрчанка в атласной кабе,
Ты,
чей облик – луна, чье дыханье – порыв,
чей язык – лезвие…
/
Хафиз/
Как
трудно слыть безбожной и нормальной,
Безгрешной
средь греховности повальной…
/
Ф. Онгарсынова./
Я
– твоя страница, История!
Мне
не по силам лгать –
Мужская
ноша взвалена на плечи.
Как
женственности облик искалечен,
Когда
эпоху жаждешь понимать.
/
Ф. Онгарсынова./
“Оказывается
не так просто быть поэтом, а женщине -
вдвойне трудно...”
/
Ф. Онгарсынова./
«То
непреклонная и величественная, то
степенная, как скифская богиня, то
порывистая, как всадница, распластавшаяся
в стремительной скачке-байге, овеваемая
степной полынной пылью и подбадриваемая
веселыми криками аксакалов… и никогда
не утрачивающая своего пленительного
облика – красавицы казашки, которой в
любви поклялся Козы-Корпеш – знаменитый
возлюбленный Баян-слу в казахском эпосе.
Такой мне представляется лирическая
героиня Унгарсыновой, - отмечает коллега
Онгарсыновой по «писательскому цеху»
Сильва
Капутикян,
неоднократно переводившая произведения
Фаризы на армянский, в своем эссе
«Кристальный
родник»,
– И как сильно расходится облик такой
женщины, возникающей под резким,
царапающим пером Фаризы, с тем классическим
образом красавицы, созданным на Востоке,
которая видится нам закутанной в пелену
тонкой чадры, в шуршании и шелесте шелка
невесомо проплывающей соловьиными
садами Саади и Хафиза. Даже соловей у
Фаризы.звучит по-иному: его пение не
похоже на нежные звуки музыкального
инструмента, услаждающего слух повелителя
невольниц, оно напоминает воинственный
клич не ведающих страха кочевников».
Вот,
сравните, у Хафиза
в
его газелях:
Пошел
я в сад поразмышлять на воле.
Там
голос соловья звенел от боли.
Бедняга,
как и я, влюбленный страстно,
Над
розою стонал… Не оттого ли,
Что
вся она в шипах? Бродя по саду,
Я
размышлял о соловьиной доле…
А
вот это уже у Онгарсыновой
в
поэме
«Три звездочки»:
Я
– вскормленный полынью соловей;
Сравненья
со звездою и водою –
Вот
весь запас. Но знай, того я стою,
Чтоб,
с молнией сравнявшись простотою,
Земли
моей прославить сыновей.
«Женщина
в стихах Фаризы – мужественна, непреклонна,
преданна и отважна, - пишет далее С.
Капутикян. – Она принимает житейские
тяготы, печали, горести, неудачи с высоко
поднятой головой. Непокорность,
неподвластность чуждому уставу – вот
суть характера самой Фаризы и ее
неизменной лирической героини. Ее
жестокость, сменяющаяся женственностью,
возвращает мужчине мужественность и
силу духа, женщине – нежность и пленящую
власть любящего сердца».
Исповедальность
в ее стихах сочетается с философской
обобщенностью, размышляет ли она о
самоотверженном труде людей, проложивших
асфальтовые дороги в пустыне, построивших
белокаменные сказочные города, или о
любимом человеке, или о природе, - и тогда
рождается сплав, гармонично объединяющий,
казалось бы, несовместимые понятия: «Не
спи! Покоя нет, когда живешь меж морем
и пустыней, и зноем пахнет влага, влагой
– зной!»
Сегодня
Фариза на гребне высоты в результате
более чем сорокалетнего творческого
пути. Много индивидуального в нем, но
много и общего, присущего ее современникам.
Конец
50-х годов. ХХ съезд КПСС. Развенчание
культа личности. Оттепель в общественной
жизни и культуре. Именно в эти годы
делает первые шаги в литературу Ф.
Онгарсынова. Ее становление, гражданское
и творческое, совпало с драматическими
десятилетиями, прошедшими под громким
лозунгом «национального расцвета»,
прикрывающим разложение устоев народной
морали и беззаконие.
«В
творчестве Фаризы Онгарсыновой нет и
намека на черты, присущие так называемой
женской, или дамской, поэзии, - отмечает
исследователь творчества писательницы
Нурболат Джуанышбеков в
своем очерке, посвященном неординарной
казахской поэтессе, нет, Поэту – с
большой буквы (!). –
Даже
в чисто женских проявлениях своей натуры
она остается сильной, властной, гордой
личностью». Н. Джуанышбеков сравнивает
характер стихов Онгарсыновой с поэзией
Марины Цветаевой. Возможно, не будем
спорить. Сама поэтесса называет своими
соратниками-единомышленниками
«шестидесятников» - Андрея
Вознесенского
и Беллу
Ахмадулину.
А вот на наш взгляд, ее любовная лирика
в чем-то близка аналогичной тематике у
Владимира
Семеновича Высоцкого.
Но обо всем по порядку.
0 коммент.:
Отправить комментарий